Одним махом семерых протыкахом
Изображение средневекового рыцаря — это прямо-таки гештальт, архетип, элемент коллективного бессознательного, устойчивый образ. Каждый более-менее образованный человек представляет его себе примерно так:
Самая запоминающаяся часть амуниции такого всадника — закрывающие большую часть тела доспехи, но здесь речь пойдет о другом элементе его вооружения — копье. Оно имеет характерную форму пологого конуса, что, кстати, сильно отличает его от копий, с которыми изображают, скажем, русских богатырей. Наши витязи орудовали просто шестами с ромбовидными металлическими наконечниками, западноевропейские же — такими вот, коническими, с маленьким острием, да еще и с резким расширением у рукояти.
Интересной особенностью вышеизображенного рыцаря является и то, что центр тяжести столь длинного копья находится очень далеко от руки. На картинке ему, конечно, помогает воображаемая дама сердца, но и на других средневековых миниатюрах рукоятка гораздо короче выступающей вперед части. Думаю, удержать такой кол за конец, а тем более им манипулировать не получится не только одной, но и двумя руками даже у очень крепкого мужика. Что же это, очередная фантазия средневековых рисовальщиков?
Понять особенности обращения с таким оружием мне помог один исторический источник, название которого я приведу в конце текста, потому что оно весьма неожиданно. Пока же процитирую из него фрагмент описания некой битвы с участием подобных тяжеловооруженных воинов.
Вооружение их такого рода: люди отборные и выделяющиеся телесной силой надевают сплошной, вылитый из одного куска шлем, воспроизводящий, подобно маске, человеческое лицо. Прикрытые им от темени до шеи, за исключением глаз, чтобы видеть, они вооружают правую руку копьем, превосходящим обыкновенное копье, в то время как левая занята уздой. Подвязав сбоку кинжал, они защищают панцирем не только грудь, но и все тело. Сделан панцирь следующим образом: отливают из меди и железа четырехугольные пластинки размером со всех сторон в пядень и, наложив их одну на другую краями так, чтобы всякий раз верхняя заходила за нижнюю, скрепляют их связью в местах соединений, и таким образом получается чешуйчатая рубашка, которая не сдавливает тела, но со всех сторон охватывает его и, облегая члены, стягивается и растягивается, не стесняя свободы движений. Панцирь имеет рукава и ниспадает от шеи до колен, оставляя непокрытыми только бедра,- ведь приходится сидеть верхом.
Таков этот панцирь, лучший отразитель ударов, защищающий от всяких ранений. Что касается поножей, то они от ступни доходят до колен, соприкасаясь с панцирем. Подобными же латами ??? снабжают и коня, ноги одевают поножами, голову совсем стискивают налобниками, покрывают коня попоной, обшитой железом и спускающейся по бокам от спины до живота, так что она и защищает коня, и вместе с тем не мешает ему и не затрудняет бега. На снаряженного таким образом коня, как бы втиснутого в свое убранство, и садится всадник, однако вспрыгивает он не сам, но из-за тяжести его подсаживают другие.
Когда наступает время битвы, то, ослабив поводья и горяча коня боевым криком, он мчится на противника, подобный какому-то железному человеку или движущейся кованой статуе. Острие копья сильно выдается вперед, само копье ремнем прикреплено к шее коня; нижний его конец при помощи петли держится на крупе коня, в схватках копье не поддается, но, помогая руке всадника, всего лишь направляющий удар, само напрягается и твердо упирается, нанося сильное ранение и в своем стремительном натиске колет кого ни попало, одним ударом часто пронзая двоих.
Во-первых, этот текст как-будто специально написан в качестве пояснения к вышеприведенной иллюстрации. Во-вторых, здесь объяснено, как такой тяжеловооруженный всадник удерживал столь длинное копье со столь близко расположенной к концу ручкой: он это свое орудие не удерживал, а лишь направлял; само же оно было прикреплено к сбруе коня. Наконец, хотя в тексте этого не сказано, становится понятной еще и коническая форма копья: если воин протыкал супостата таким копьем (а тем более если насаживал на него сразу двоих противников), то у него должна была быть возможность извлечь оружие, что и обеспечивалось сужающейся к острию конической формой.
Оказывается, всё очень практично, никакой фантастики. За исключение маленькой детальки. Знаете какое слово я заменил в цитате знаками вопроса? Персы. Персы, Карл! И не какие-нибудь средневековые персы, а самые обыкновенные, античные, потому что процитирован здесь роман древнегреческого автора II века нашей эры Гелиодора «Эфиопика». Видимо, этот автор обладал даром предвидения, раз смог с точностью предсказать как будет выглядеть вооружение в далеком будущем, был вроде тогдашнего Жюля Верна, который тоже предвидел появление подводных лодок и космических аппаратов. Только французский фантаст пронзал своим мысленным взором время всего на каких-то жалких 100 лет, а греческий — аж на 1300! Чего только не сделаешь, ради популярности…
Таким образом, видим всё ту же унылую картину: за 1300 лет в вооружении тяжелых всадников не изменилось ровным счетом ни-че-го. Единственная разница — Гелиодор называет их персами, а на картинке изображен немецкий рыцарь. В очередной раз ставим знак равенства между «Античностью» и «Средневековьем».